日前,湖南省内第一个高校翻译基地,也是国内第一个以包装翻译为特色的翻译基地,我校“包装研究成果翻译基地”正式挂牌成立。校领导谭益民、罗定提、范晓阳出席授牌仪式。
该基地由外国语学院牵头,旨在落实开放办学的理念,促进校内院系间的跨学科协同合作,促进包装学科的国际化和外语学科的多元发展,在互利共赢的基础上共同推进学校博士点建设、优势学科建设和“双一流建设”。
基地的主要职能包括:为我校包装学科教授、博导、博士、硕博士生提供学术成果翻译服务,为我校师生提供国际发表/出版的外语保障,提高我校包装学科的核心竞争力;开展海外包装研究成果的英(日、法、德、俄)译汉工作,推出“海外包装研究经典译丛”、“海外包装研究前沿译丛”两套丛书,助推国内包装研究界与国际接轨,提高我校包装学科学术的国际影响力,丰富我校包装研究成果的形式;开展国外名校包装学科学士、硕士、博士学位标准、人才培养方案、课程教学大纲、优质在线课程的英(日、法、德、俄)译汉工作,实时跟进包装学科人才培养的国际动态,促进我校包装学科人才培养与国际接轨,推动包装学科人才培养机制创新与质量提升;以基地源源不断的翻译语料为基础,建成国内首个包装学科专业英语动态语料库,孵化具有包装特色的外语学科研究成果,打造我校外语学科的包装特色,提高外语学科为学校“双一流建设”服务的能力。(外国语学院)